Moderador: grognard
Araceli, la Mata Hari gallega
Un documental recupera la figura de la espía lucense, que fue clave en Normandía
Para los que la conocieron, Araceli González era una mujer extrovertida, cosmopolita y muy hermosa que vivió entre Lugo, Madrid y Venezuela. Tuvo tres hijos, se separó y volvió a contraer matrimonio. La historia real es la de una audaz espía que, junto a su marido, el famoso Garbo,trabajó para los aliados en la II Guerra Mundial y su aportación fue clave en el decisivo desembarco de Normandía. La vida de la gallega, que hasta ahora ha permenecido casi oculta, se recoge en el documental "Hitler, Garbo... y Araceli", que se estrena en la TVG a principios de enero.
AMAIA MAULEÓN - VIGO Su belleza, desparpajo, don de gentes, apariencia inofensiva y valentía convirtieron a Araceli González Carballo en una de las principales mujeres espía españolas durante la Segunda Guerra Mundial y su papel fue clave en uno de los acontecimientos esenciales de este conflicto: el desembarco de Normandía.
Sin embargo, hasta hace muy poco tiempo, esta audaz faceta de Araceli no era conocida ni tan siquiera por sus hijos. Su trabajo, clave en la derrota de Hitler y en la desaparición del III Reich, estuvo siempre a la sombra del de su marido, el famoso espía doble Juan Pujol, más conocido por Garbo. Pero poco a poco, su figura está siendo recuperada y pronto será la protagonista de un documental: "Hitler, Garbo y Araceli", que emitirá Televisión de Galicia los días 11 y 18 de enero y la G2 el 6 y 13 del mismo mes.
Realizado por la productora Lugo Press, el documental de dos horas de duración incluye imágenes históricas, fotos del álbum familiar de la gallega, un dramático con actores e imágenes en 3D para algunas escenas, como el crucial Desembarco de Normandía.
La actriz Mara Miñano encarna a Araceli en la parte ficcionada y Ramón Saqués pone rostro a Garbo. Como guiño a la ciudad de Lugo, en el reparto participa una serie de personajes conocidos como el alcalde Orozco, el presidente de la Diputación, Besteiro, el vicepresidente, Bao; el diputado García Díez, el escritor Paco Martín, el comisario de Policía, Maximino Losada; el presidente del Círculo, Jesús López y el deportista Chilares.
Araceli González Carballo nació en Lugo en 1914 en el seno de una familia acomodada. Durante la Guerra Civil trabajó en el hospital de Santa María, pero a finales del 38 estaba decidida a salir de Lugo y se trasladó a Burgos como secretaria del gobernador del Banco de España. Allí conoció al oficial Juan Pujol y el flechazo fue inmediato. La pareja se trasladó a Madrid y allí estos jóvenes idealistas y amantes de la libertad se ofrecieron a la embajada británica para colaborar en la lucha contra Alemania. No les tomaron en serio y Pujol, a sugerencia de su mujer, se ofreció sus servicios al III Reich con la intención de servir como espía doble para los aliados. Pujol tenía así dos nombres clave: el británico, Garbo, y el alemán, Arabel (en homenaje a su esposa, Araceli bella).
Aunque operaba inicialmente desde Lisboa, fingía a los alemanes estar en Gran Bretaña. Inventaba informes ficticios sobre movimientos de barcos mercantes, convenciéndoles con éxito de que eran datos verdaderamente valiosos, gracias a información obtenida en la biblioteca de Lisboa y noticieros del cine. Y los alemanes mordieron el anzuelo. Entonces la pareja decide explicar a los británicos su situación y ofrecerse como espías dobles.
Les trasladan a Londres y, desde allí, Pujol mostró una destreza increíble para engañar a los alemanes con muy pocos medios.
En 1944, Garbo participó en su más importante misión. Su trabajo de desinformación era parte de la Operación Fortitude, que convenció a Hitler de que la invasión aliada ocurriría en el Estrecho de Calais, a 249 km de Normandía, y que el desembarco era sólo una maniobra para atraer a las tropas alemanas lejos de Calais. Los alemanes nunca sospecharon de Arabel e incluso le concedieron la Cruz de Hierro. Araceli debió sonreír en mucho en aquel acto.
"Shoah" por primera vez sin cortes
Madrid, 21 ene (EFE).- "Shoah", el documental de nueve horas sobre el Holocausto del director francés Claude Lanzmann -su obra cumbre-, se proyecta por primera vez en España sin interrupciones cuando se cumplen 25 años de su estreno y como parte de una retrospectiva que mostrará toda la filmografía del resistente judío.
Lanzmann (Bois-Colombes, Francia, 1925) que hoy ha acudido a la presentación del ciclo en el Círculo de Bellas Artes de Madrid, ha explicado en una rueda de prensa que verla entera, sin pausas, es la mejor forma de "tomarle el pulso" a la historia y ha reconocido que el homenaje "le toca la fibra sensible".
La experiencia se ha llevado a cabo en otros países con resultados sorprendentes, ha señalado el octogenario director, como el visionado que acabó de madrugada en Japón donde, "después de nueve horas sin pestañear, los japoneses todavía tenían ganas de debatir conmigo".
Se trata de una narración fílmica sobre la muerte en los campos de exterminio y en las cámaras de gas, no de campos de concentración "que la gente suele confundir", señala Lanzmann, con la particularidad de que "Shoah" permite distinguir muy bien entre ambos: "esa es la razón por la que no hay cadáveres".
Muestra lo diabólico del crimen perfecto: a las tres horas de llegar a Treblinka -recuerda Landmann- ya no había restos, los cuerpos habían sido incinerados y los grandes huesos machacados y convertidos en ceniza y arrojados al río, donde desaparecían.
Otra cosa era Auschwitz, que además de campo de exterminio lo era también de concentración: de esto se habla en la segunda parte de la película, puntualiza el director, que grabó muchos trozos de la cinta sin autorización, como los testimonios de los militares alemanes: "fue una película arriesgada", resume.
"Shoah" significa "caos, catástrofe, destrucción" en hebreo, en el mismo sentido que se puede llamar "shoah" al terremoto de Haití; por ello, Lanzmann no ha querido que la cinta se traduzca a ningún idioma: "es lo indescriptible, lo innombrable. Prefiero que la palabra hebrea se meta en las lenguas", como un acto de rebeldía, ha declarado.
También es el título de un libro de más de seiscientas páginas que fue publicado el año pasado en Francia cuya traducción llegará a las librerías españolas el próximo mes.
Lanzmann estuvo trece años trabajando en el documental -él lo llamaba "la cosa"- sobre el Holocausto, sin mostrar nunca un cadáver, a través de los ojos de tres tipos de protagonistas: las víctimas (los judíos que sobrevivieron), los nazis que participaron en el exterminio y los testigos, en su mayoría, polacos.
"Es una película policíaca, es de investigación criminal, es un western, una película épica. Muchas personas dicen haber visto niños muriendo en las cámaras de gas, pero no es cierto: era su imaginación, porque Shoah estimula la imaginación", afirma.
El longevo director deplora películas como "La vida es bella", de Roberto Benigni, porque "la vida no era bella" afirma silabeando las palabras, y tampoco acepta la lectura del drama judío de "La lista de Schindler", ya que, a pesar de que valora a Steven Spilberg como realizador -"lo hace todo", opina- incluyó partes de "Shoah" en su película "sin reflexionar lo suficiente".
Shoah ya se programó en Madrid en los años 80, y ha sido vista en varios pases a lo largo de estos 25 años; entera, en France Soir.
Televisión Española -recuerda Lanzmann- compró los derechos de emisión justo después de su proyección en el festival de Berlín en 1986, pero su emisión por partes no satisfizo al realizador.
Entre hoy y el martes próximo, y con el patrocinio de la Casa Sefarad-Israel, el Círculo de Bellas Artes de Madrid y la embajada francesa, se proyectarán "Shoah", "Tsahal", "Un vivant qui passe", "Sòbibor" y "Porquoi Israel?, en varios pases, incluida la posibilidad de ver "Shoah" en dos partes, sábado y domingo
Con motivo del 25 aniversario del film 'Shoah', el Círculo de Bellas Artes (CBA) y la Casa Sefarad-Israel programan en el Cine Estudio del CBA una retrospectiva que, por primera vez en España, recorre toda la filmografía del director, guionista y productor, Claude Lanzmann.
CINCO DOCUMENTALES
Entre 1972 y 2001 Claude Lanzmann dirigió cinco documentales que destacan por su temática y calidad y que ahora se proyectan en esta retrospectiva.
'Pourquoi Israël' aborda la vida cotidiana en Israel y fue filmado veinticinco años después de su fundación. Emigrantes, intelectuales, agentes de policía y reclusos circulan delante de la cámara buscando un retrato interclasista y poliédrico de todos los grupos sociales que habitan en el país, analizando las raíces del Holocausto en el día a día de sus habitantes.
'Shoah' es la obra cumbre de Lanzmann y una de las cintas clave de la Historia del Cine que ha recibido más de veinticinco premios cinematográficos. A lo largo de más de diez años de investigación y rodaje, el cineasta esculpe una obra sustentada en las voces de los testigos de la tragedia: supervivientes del horror de los campos de concentración, oficiales nazis, civiles ucranianos y polacos que convivían en su día a día con el exterminio.
'Tsahal' continúa el trabajo iniciado en 'Pourquoi Israël'. Aquí Lanzmann centra su mirada en el retrato del ejército israelí. En 'Un vivant qui passe', el objetivo de Lanzmann se centra en Maurice Rossell, oficial suizo de la Cruz Roja que durante la II Guerra Mundial llegó a los campos de Auschwitz y Theresiendstadt en visitas cuidadosamente manipuladas por los nazis, hasta el punto de que su informe sobre el trato dispensado a los prisioneros de guerra fue positivo.
Finalmente, se proyectará 'Sobibór', documental que formó parte de la selección oficial francesa del Festival de Cine de Cannes de 2001 y que relata cómo el 14 de octubre de 1943 una veintena de judíos prisioneros en el campo de exterminio de Sobibór se rebelaron contra la autoridad nazi.
Debido a la larga duración de las películas 'Shoah' y 'Tsahal', la primera contará con dos proyecciones íntegras los días 21 y 31 de enero (16:00 h) y otras dos fragmentadas en dos partes, en primer lugar los días 23 y 24 (17:00 h), y en segundo los días 26 y 27 (19:30 h). 'Tsahal' se proyectará íntegramente el día 22 de enero (17:00 h) y otras dos veces fragmentada en dos partes, en primer lugar los días 28 y 29 (17:00 h), y en segundo los días 31 de enero y 1 de febrero (19.30 y 21:00 h).
La 2 ofrece a las 22:00 horas la película alemana “Napola”. Napola es el nombre que recibieron en la Alemania nazi, las Escuelas Nacional Socialistas, escuelas de élite.
La acción se desarrolla en el Berlín de 1942, y la Napola es la que es admitido Friedrich, un joven alemán de una baja clase social que ha sido admitido por ser un excelente boxeador.
Allí conocerá a Albrecht, otro adolescente, hijo de un alto cargo nazi, a quien le gusta la poesía y con quien hará una gran amistad. Pero todo se tambaleará a su alrededor tras un desagradable incidente.
CULTURA
Aventura y drama en el Bidasoa
25.01.10 - 02:43 - TERESA FLAÑO | SAN SEBASTIÁN.
El argumento cuenta con héroes anónimos, delatores, nazis, espías e historias de amor A principios de la década de los años 40 del siglo pasado, con la Guerra Civil recién concluida y la contienda mundial en pleno apogeo, una pequeña zona del País Vasco, concretamente la situada a ambos lados de la frontera física que es el río Bidasoa, fue escenario de una historia digna de una novela clásica de aventuras. La Red Comète era una organización franco-belga que nació en Bruselas con el objetivo de evacuar del territorio ocupado por los nazis a los pilotos aliados caídos, y con ayuda de civiles llevarlos hasta Gibraltar para trasladarlos a Gran Bretaña. Varios vascos formaron parte de la estructura que consiguió salvar a más de 800 personas en toda Europa, de las que unas 300 pasaron por el Bidasoa. 'Mugaldekoak', una serie producida por Tentazioa para ETB, toma estos hechos reales para crear una ficción de trece capítulos cuyos tres primeros se condensan en un cuidado telefilme.
Fernando Bernués y Mireia Gabilondo, que también participa como actriz, han sido los encargados de dirigir la 'tv movie', mientras que Eneko Olasagasti, Carlos Zabala y Gabilondo lo son de la serie. Llevaban varios años buscando lo que denominan «una ficción realista», que les alejara de las 'sitcom' que habían realizado para ETB, 'Mi querido Klikowsky' y 'Martin'. Buscando material dieron enseguida con la Red Comète por tratarse de un compendio de aspectos que les atraían. «Nos interesaba la muga, jugar con los límites políticos, físicos, geográficos y personales. Se trata de una historia local, una zona concreta de Navarra junto a Iparralde en un ambiente muy euskaldun, pero dentro de un contexto muy internacional. En la película y en la serie aparecen héroes anónimos, espías, nazis, soldados, delatores; también hay intrigas y amores, enfrentamientos políticos y sociales, lealtades... un buen cóctel».
Además consideran que, aunque tratándose de un tema cercano, la Red Comète es relativamente ignorada, «aunque hay asociaciones que mantienen su memoria». Como ejemplo ponen a Florentino Goikoetxea, un mugalari hernaniarra que «entre nosotros es un desconocido, cuando ha recibido las máximas distinciones de todos los ejércitos aliados: estadounidense, canadiense, británico....». Podría entenderse que 'Mugaldekoak' responde a una moda en televisión por series históricas como 'La señora' o 'Amar en tiempos revueltos', pero Bernués rechaza esta situación. «Quién no se acuerda de 'Cañas y barro' o 'La Regenta'».
A la hora de investigar encontraron detalles duros, «sobre todo relacionados con las penurias que tenían que pasar para sobrevivir. Por ejemplo un piloto murió arrastrado por la fuerza del Bidasoa». Reproducir una escena similar fue uno de los momentos más peliagudos del rodaje. La sequía del verano pasado complicó la localización de un tramo del río por el que pasara suficiente agua como para poder representar la escena de uno de los huidos llevado por la corriente. Una vez encontrado, la noche fue complicándose por la lluvia y el rodaje de la escena resultó muy desagradable.
Códigos secretos
También hay momentos que parecen nimios pero están llenos de significado: la protagonista recibe la visita del hijo de la modista con varios botones cosidos en un trapo. Este simple detalle indicaba el número de pilotos que estaban esperando para pasar la frontera. Lo mismo sucedía con las latas de pimientos que se llevaban para ser envasadas. Tantas latas, tantos hombres.
La trama de 'Mugaldekoak' se centra en dos familias, la compuesta por Manolo (Isidoro Fernández), un médico militar, con convicciones humanistas, que combatió en el bando nacional, y su mujer Irene (Mireia Gabilondo), con un misterio en su pasado. Desciende de una familia republicana con varias pérdidas durante la contienda civil y que pasó su juventud en Biarritz, donde conoció a Sophie, la otra rama francesa protagonista, ya que las dos mujeres serán el último eslabón en Francia y el primero en España de la cadena de la Red Comète. Los hijos de ambas se enfrentarán por la misma mujer.
Además aparecen personajes reales como son el caso de Florentino Goikoetxea (Iñaki Beraetxe) el mugalari, que obligaba a los trasladados a llevar alpargatas por el bosque para no hacer ruido y no ser descubiertos, pero que como contrapartida acababan con los pies destrozados.
Andrée De Jongh 'Dedeé', (Matxalen Depedro) es otro personaje real en esta aventura cinematográfica. Se trataba de una belga que se presentó voluntaria como enfermera de la Cruz Roja en la Segunda Guerra Mundial y que fue la responsable de la red de evacuación en el País Vasco. La 'tv movie' 'Mugaldekoak' narra el germen de la red entre los caseríos y de la primera expedición. Durante la serie se desarrollarán los siguientes viajes.
En Tentazioa están satisfechos con el resultado. «Esperamos que sea bien recibida porque se trata de un producto novedoso, tanto por el contexto político como el lingüístico», explica Bernués que en la actualidad dirige en Barcelona los ensayos de 'La mujer justa', adaptación para el teatro realizada por Eduardo Mendoza de la obra de Sandor Marai.
En el aspecto de la lengua han vertido un mimo especial. «Se trata de una serie en euskera y por tanto la mayoría de los diálogos se desarrollan en esa lengua, que por otra parte era la que empleaban los habitantes de la zona». Pero esto no quita que algunas escenas transcurran en castellano: «Es la parte más institucional, la que hablan los jueces, el cura...». Además hay frases en inglés y en alemán, según los personajes.
Se han permitido una licencia con 'Dedeé', que habla euskera cuando realmente no podía expresarse en esta lengua. «Nos hemos inspirado en la escritora francesa Irène Némirovsky, autora de 'El baile' o 'Suite francesa', que hablaba seis idiomas, entre ellos el euskera porque sus padres veraneaban en Biarritz».
Detalles de primera mano
Aunque los responsables de 'Mugaldekoak' reiteran que se trata de una ficción, han tenido especial cuidado en los hechos en los que se basa. Los guionistas -Patxo Tellería, Harkaitz Cano, Kike Díaz de Rada, Gabilondo y Bernués- han consultado numerosa documentación y han tenido acceso a detalles casi de primera mano relatados por el acordeonista Joxean Goikoetxea, cuyo tío abuelo era Florentino. «Somos conscientes de que se trata de una historia con bastantes personajes y cada descendiente tendrá su propia versión. Ha resultado un poco complicado poder encontrar el equilibrio porque hay datos contradictorios, pero hemos buscado ser lo más realistas posible».
Ese intento de representar la realidad lo más fielmente posible se ha trasladado al vestuario y a los decorados. «El presupuesto que hemos manejado es bastante ajustado, pero al tratarse de un telefilme y una serie se amortiza el coste, y todavía resultaría más rentable si ETB decidiera producir una segunda temporada. Estamos a la espera de que la dirección tome una decisión sobre la fecha de estreno».
Como en la realidad, en este telefilme las mujeres llevan gran parte del peso de la trama. «Pasaban más desapercibidas, y como la sociedad tenía a la mujer en menos consideración que al hombre, la Guardia Civil no se imaginaba que podían estar involucradas ».
Se rueda en Lesaka el final de un documental sobre la Red Comète
Tras dos años de rodaje este verano verá la luz 'The Last Passage'. Recupera la historia de las personas que ayudaron a los pilotos aliados a escapar de los nazis en la II Guerra Mundial
05.02.10 - 02:18 - ALICIA DEL CASTILLO | LESAKA.
Tras casi dos años de rodaje, estos días se filma en los alreredores del caserío Mairuerregekoborda de Lesaka, las últimas dramatizaciones del documental producido por Moztu Filmak, Off World (Bélgica) y Amo FIlms (Francia) basado en la historia de la Red Comète. Las imágenes que conformarán The Last Passage han sido rodadas en Reino Unido, Francia, Bélgica, Austria, País Vasco... Tras pasar por Baiona, Hendaia, Peñas de Aia, Hondarribia, el equipo de rodaje ha llegado a Lesaka. En breve entrará en las salas de edición y para verano podría estar terminado.
El documental 'El Último Paso' tiene como fin «recuperar un pasaje de nuestra historia y memoria. Realizar un homenaje a aquellas personas», como señalaba ayer la codirectora Enara Goikoetxea. Junto a Iurre Telleria, pretenden contar la historia de los hombres y mujeres que en la Segunda Guerra Mundial participaron en la línea de evasión 'Reseau Comète'. «Queremos dar a conocer la historia de aquellas personas que ayudaron a más de 700 aviadores aliados a escapar de los nazis».
'El Ultimo Paso' retorna al lugar donde una fatídica noche, en un caserío de Urruña, seis personas procedentes de cinco países diferentes fueron arrestadas. Tirando del hilo de las historias de cada uno de ellos, desenmarañan la historia de más de cien personas que formaron parte de una amplia red de evasión durante la Segunda Guerra Mundial.
El interés por este proyecto nació cuando Iurre Telleria escuchó hablar por primer avez a Florentino Goikoetxea, «un contrabandista peculiar que colaboró con la resistencia anti-nazi en la Segunda Guerra Mundial. Lo que empezó como una historia local, durante la investigación se convirtió en un proyecto de interés internacional. De este modo descubrí una historia fascinante, la de la parte vasca de la línea Comète, desconocida para el gran público». Como reconocía ayer Enara Goikoetxea, «sobre todo aquí nos ha sido más difícil conseguir información», porque el tema de la colaboración con la resistencia francesa en España, fue un tema delicado durante el franquismo. Además, la mayoría de los colaboradores vascos de la red eran exiliados de la Guerra Civil y contrabandistas. El documental combina entrevistas a personajes, visitas a lugares concretos y seguimiento de eventos, con reconstrucciones dramáticas. Los acontecimientos históricos se presentan a través de imágenes de archivo, archivo sonoro y prensa.
FICHA TECNICA
Directoras: Iurre Telleria y Enara Goikoetxea.
Producción: Moztu Filmak, Off World (Bélgica) y AMO Films (Francia). Producción asociada de ETB, France 3, RTBF Bélgica).
Guionistas: Thecla Geesing, Miren Juaristi y Iurre Telleria.
Financiación: ICAA; Diputación Foral de Gipuzkoa; MEDIA; Departamento de Cultura y Fondos de Cooperación Transfronteriza del Gobierno Vasco; Ayuntamientos de Hernani y Oiartzun; VAF (Bélgica).
Llega la verdadera película del juicio de Nuremberg Se emite con 65 años de retraso un sobrecogedor documental sobre el juicio al nazismo
ANNA GRAU / CORRESPONSAL EN NUEVA YORK
Día 30/09/2010
Esta semana se produce en Manhattan un estreno cinematográfico muy especial. Se llama «Nuremberg» pero no es un remake ni una secuela de la película sobre el juicio a los criminales de guerra nazis que en 1961 dirigió Stanley Kramer con Spencer Tracy, Burt Lancaster y Marlene Dietrich. Esto es el documental original, el que en 1945 encargó el ejército de Estados Unidos, y que tal y como lo vemos ahora no llegó a proyectarse nunca. Sesenta y cinco años después las viejas imágenes reviven y golpean con una crudeza insólita.
Anthony Oliver Scott, que es uno de los principales críticos de cine de «The New York Times» y tuvo de tío abuelo al actor Eli Wallach, ha tenido la oportunidad de ver la película antes de su estreno y ha dejado un vibrante testimonio de su inmortal actualidad. Al parecer, al final el ejército americano optó por no hacer público el documental, quizás por su crudeza, aunque sí usó parte de las imágenes para una versión más suave. Finalmente se exhibe, por primera vez en Estados Unidos, la obra original tal y como la concibió su autor, Stuart Schulberg, gracias a la paciente labor de reconstrucción realizada por su hija, Sandra Schulberg.
Stuart Schulberg estudiaba periodismo en los años 40 en la Universidad de Chicago cuando lo dejó para alistarse en los marines después del ataque a Pearl Harbor. Fue asignado a la unidad de producción de películas de propaganda de la OSS, agencia americana de inteligencia durante la Segunda Guerra Mundial, embrión de la futura CIA. A las órdenes del director John Ford, Schulberg fue despachado el verano de 1945 a Europa a buscar material cinematográfico de los nazis que pudiera ser útil en un documental de los juicios de Nuremberg. Durante cuatro meses de espanto Stuart Schulberg y su hermano mayor, el también cineasta Budd Schulberg, recopilaron tanto películas rodadas por los mismos nazis como tomaron imágenes de los efectos de su ocupación. Parte de este material se utilizó como prueba de cargo en Nuremberg.
Pero sobre todo sirvió para armar el documental que ahora se presenta por primera vez, «Nuremberg, sus lecciones para hoy». En él se alternan imágenes del juicio con espantosos testimonios de los crímenes nazis que siguen impactando a pesar de las abundantes referencias a este tema en la cinematografía del siglo XX. La voz del actor Liev Schreiber da consistencia narrativa a una sucesión de fotogramas a veces en muy mal estado por el tiempo transcurrido. Pero que no han perdido un ápice de su histórica potencia y de su desesperada incursión en el horror humano.
Canal documentales SGM Foro: Videos de Youtube y otros Autor: Ramcke Respuestas: 1 |
La Segunda Guerra Mundial contada en películas Foro: Videos de Youtube y otros Autor: grognard Respuestas: 3 |
Lista películas bélicas Hollywood SGM Foro: Otros Autor: Metralla Respuestas: 15 |
Canal Arte. Documentales Siglo XX Foro: Documentales Autor: Capitan Miller Respuestas: 1 |
La historia de Francesc Boix será llevada al cine Foro: Noticias Autor: grognard Respuestas: 6 |
Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 1 invitado