Publicado: Vie Sep 04, 2009 8:05 pm
Corps of Engineers. Land Mines and Booby Traps. FM 5-31. War Department Field Manual.
War Department. 1 November 1943.
Manual Estadounidense
Booby Traps Americanas
Booby Traps Británicas
Booby Traps Alemanas
(Continúa...)
War Department. 1 November 1943.
Manual Estadounidense
Se trata de un denso y detallado manual de 355 páginas, elaborado para su uso por el Cuerpo de Ingenieros. En él se basa el Panfleto Informativo que se comentó anteriormente.
Como Manual Técnico, contiene una enorme cantidad de información acerca de las minas, sus diversos tipos, las modalidades según las nacionalidades, cómo se instalan individualmente o en campos, las tácticas de instalación, cómo se desactivan, qué elementos se utilizan para ello, los diversos tipos de Booby Traps, como instalarlos y cómo detectarlos. Se presentan fotos y gráficos de cada uno de los artefactos, su descripción, cómo armarlos, cómo desarmarlos y cualquier otra información de interés para el soldado de Ingenieros que tenga que colocar o desactivar minas y trampas:
Como Manual Técnico, contiene una enorme cantidad de información acerca de las minas, sus diversos tipos, las modalidades según las nacionalidades, cómo se instalan individualmente o en campos, las tácticas de instalación, cómo se desactivan, qué elementos se utilizan para ello, los diversos tipos de Booby Traps, como instalarlos y cómo detectarlos. Se presentan fotos y gráficos de cada uno de los artefactos, su descripción, cómo armarlos, cómo desarmarlos y cualquier otra información de interés para el soldado de Ingenieros que tenga que colocar o desactivar minas y trampas:
Como muestra de su contenido, se transcribe a continuación su índice:
Capítulo 1 Generalidades
Capítulo 2 Doctrina Americana de Minas
Capítulo 3 Trazado Americano de Campos de Minas
- Campo de minas improvisado
- Campo de minas deliberado
- Suministro de mina antitanque
- Campos de minas falsos
Capítulo 4 Apertura de Brechas y Aclarado de Campos de Minas
- General
- Reconocimiento de los campos de minas
- Apertura de brechas y marcado de campos de minas
- Despeje de carreteras y pistas
- Retirada de campos de minas
Los Capítulos 5 al 12 se dedican al estudio de las diversos tipos de minas, espoletas y Booby Traps por nacionalidades, y todos tienen la misma estructura:
- Minas antitanque
- Minas antipersonal
- Espoletas
- Tipos improvisados
- Bombas trampa
Siendo los capítulos
Capítulo 5 Minas y Espoletas Americanas (50 páginas)
Capítulo 6 Minas y Espoletas Británicas (61 páginas)
Capítulo 7 Minas y Espoletas Francesa
Capítulo 8 Minas y Espoletas Alemanas (79 páginas)
Capítulo 9 Minas y Espoletas Húngaras
Capítulo 10 Minas y Espoletas Italianas (20 páginas)
Capítulo 11 Minas y Espoletas Japonesas (11 páginas)
Capítulo 12 Minas y Espoletas Rusas
Capítulo 13 Minas y Espoletas Diversas
Anexo I Detectores Eléctricos de Minas
Anexo II Notas sobre Booby Traps en Edificios para otras armas (no Ingenieros)
Anexo III Formación en tácticas de minado
Llama la atención en el índice anterior el espacio que se le dedica a las minas y Booby Traps alemanas e inglesas, además de las americanas, y el escaso número de páginas dedicadas a las armas japonesas.
Capítulo 1 Generalidades
Capítulo 2 Doctrina Americana de Minas
Capítulo 3 Trazado Americano de Campos de Minas
- Campo de minas improvisado
- Campo de minas deliberado
- Suministro de mina antitanque
- Campos de minas falsos
Capítulo 4 Apertura de Brechas y Aclarado de Campos de Minas
- General
- Reconocimiento de los campos de minas
- Apertura de brechas y marcado de campos de minas
- Despeje de carreteras y pistas
- Retirada de campos de minas
Los Capítulos 5 al 12 se dedican al estudio de las diversos tipos de minas, espoletas y Booby Traps por nacionalidades, y todos tienen la misma estructura:
- Minas antitanque
- Minas antipersonal
- Espoletas
- Tipos improvisados
- Bombas trampa
Siendo los capítulos
Capítulo 5 Minas y Espoletas Americanas (50 páginas)
Capítulo 6 Minas y Espoletas Británicas (61 páginas)
Capítulo 7 Minas y Espoletas Francesa
Capítulo 8 Minas y Espoletas Alemanas (79 páginas)
Capítulo 9 Minas y Espoletas Húngaras
Capítulo 10 Minas y Espoletas Italianas (20 páginas)
Capítulo 11 Minas y Espoletas Japonesas (11 páginas)
Capítulo 12 Minas y Espoletas Rusas
Capítulo 13 Minas y Espoletas Diversas
Anexo I Detectores Eléctricos de Minas
Anexo II Notas sobre Booby Traps en Edificios para otras armas (no Ingenieros)
Anexo III Formación en tácticas de minado
Llama la atención en el índice anterior el espacio que se le dedica a las minas y Booby Traps alemanas e inglesas, además de las americanas, y el escaso número de páginas dedicadas a las armas japonesas.
El Manual también presenta información acerca de cómo preparar y conocer un gran número de Booby Traps.
Booby Traps Americanas
“Trampeando” Minas Antitanque M1 y M1A1
Cuando la mina antitanque se levanta, la espoleta hace detonar la carga explosiva colocada bajo la mina
Cuando la mina antitanque se levanta, la espoleta hace detonar la carga explosiva colocada bajo la mina
Trampa en torreta de tanque
La espoleta se sitúa entre la canasta del tanque y el casco, liberándose al girar la torreta
La espoleta se sitúa entre la canasta del tanque y el casco, liberándose al girar la torreta
Espoleta de tracción en ventana
Cuando la ventana sube o baja, activa la carga. Se trata de una ventana de dos hojas,
vertical, y se coloca a medias en su recorrido, para incitar a subirla o bajarla
Cuando la ventana sube o baja, activa la carga. Se trata de una ventana de dos hojas,
vertical, y se coloca a medias en su recorrido, para incitar a subirla o bajarla
Booby Traps Británicas
Cartuchos de 6 pulgadas en la carretera
Se usaba con cartuchos con espoleta de percusión instantánea, a la que se había retirado
el dispositivo de seguridad. Al pasar el vehículo y ejercer presión, saltaba la espoleta
haciendo que los cartuchos se dispararan
Se usaba con cartuchos con espoleta de percusión instantánea, a la que se había retirado
el dispositivo de seguridad. Al pasar el vehículo y ejercer presión, saltaba la espoleta
haciendo que los cartuchos se dispararan
Interruptor con una navaja de bolsillo
Un ejemplo de cómo improvisar un interruptor para contactos eléctricos
con un elemento común en los bolsillos de los soldados
Un ejemplo de cómo improvisar un interruptor para contactos eléctricos
con un elemento común en los bolsillos de los soldados
Booby Trap con un barril de agua
Cuando el agua del barril alcanza el nivel de los dos contactos eléctricos,
el circuito se cierra y explota la carga
Cuando el agua del barril alcanza el nivel de los dos contactos eléctricos,
el circuito se cierra y explota la carga
Booby Traps Alemanas
Booby Trap en mina Tellermine
Los alemanes habitualmente colocaban trampas en las minas de sus campos de minas y en los bloqueos para hacer más arriesgada y lenta su desactivación. Para este propósito, las Tellermines tenían dos espoletas secundarias, una en la parte superior y otra en la parte inferior
Los alemanes habitualmente colocaban trampas en las minas de sus campos de minas y en los bloqueos para hacer más arriesgada y lenta su desactivación. Para este propósito, las Tellermines tenían dos espoletas secundarias, una en la parte superior y otra en la parte inferior
Trampa alemana de presión
La imaginación alemana colocaba trampas en todos los lugares posibles,
usando todo tipo de espoletas y material explosivo: minas S, minas T, granadas…
La imaginación alemana colocaba trampas en todos los lugares posibles,
usando todo tipo de espoletas y material explosivo: minas S, minas T, granadas…
Trampa alemana de tracción
Una variación de la trampa anterior, en este caso usando espoletas de tracción
Una variación de la trampa anterior, en este caso usando espoletas de tracción
El Anexo II, Notas sobre Booby Traps en Edificios para otros Cuerpos (no Ingenieros), proporciona información y consejos básicos de actuación para tropas de otras Cuerpos distintos a los Ingenieros.
En una primera parte se facilita información básica acerca de los distintos tipos de espoletas y su forma de actuación; en una segunda parte, indicaciones sobre cómo proceder para detectar Booby Traps en edificios; y en una tercera, indicaciones básicas de actuación con las Booby Traps.
Resulta sumamente interesante la segunda parte de este anexo, que se transcribe a continuación, y que viene a coincidir en su contenido con lo que ya se mostró anteriormente de forma gráfica, en el panfleto Don’t Get Killed by Mines and Booby Traps posteado anteriormente
a. Antes de abrir una puerta mire al otro lado para ver si tiene una trampa. Usualmente puede hacerse mirando a través de una ventana. Tenga cuidado con las trampas de presión ubicadas en el suelo en puertas y ventanas.
b. No abra una ventana hasta que haya examinado ambos lados
c. Si debe abrir puertas o ventanas y no es posible mirar ambos lados, ábrala con la ayuda de una cuerda larga
d. Por el hecho de haber encontrado un alambre trampa conectado a una puerta u otro objeto, no dé por supuesto que no pueda haber otra
e. Examinar cuidadosamente cuando se estén pisando baldosas sueltas, tablas del piso o alfombras, que pueden ocultar trampas con espoletas de presión
f. No mueva muebles, cuadros u otros objetos similares sin examinarlos antes cuidadosamente por si hay espoletas de liberación o cables conectados a espoletas de tracción
g. No abra ninguna caja, armario, tapa o cajón sin antes examinarlos cuidadosamente
h. No se siente en ninguna silla, sofá o cama antes de haberlo examinado
i. Evite hacer lo que es obvio o natural hasta que esté seguro de que no es lo que el enemigo quiere que haga
j. Al retirar la carga principal de una trampa, asegúrese de que a su vez no contiene otra trampa
k. Ya que las trampas no se encuentran de forma inmediata, no asuma, sin más investigaciones, que la zona se encuentra libre de ellas
l. Mire antes de saltar. Después puede no ser capaz de hacerlo.
En una primera parte se facilita información básica acerca de los distintos tipos de espoletas y su forma de actuación; en una segunda parte, indicaciones sobre cómo proceder para detectar Booby Traps en edificios; y en una tercera, indicaciones básicas de actuación con las Booby Traps.
Resulta sumamente interesante la segunda parte de este anexo, que se transcribe a continuación, y que viene a coincidir en su contenido con lo que ya se mostró anteriormente de forma gráfica, en el panfleto Don’t Get Killed by Mines and Booby Traps posteado anteriormente
a. Antes de abrir una puerta mire al otro lado para ver si tiene una trampa. Usualmente puede hacerse mirando a través de una ventana. Tenga cuidado con las trampas de presión ubicadas en el suelo en puertas y ventanas.
b. No abra una ventana hasta que haya examinado ambos lados
c. Si debe abrir puertas o ventanas y no es posible mirar ambos lados, ábrala con la ayuda de una cuerda larga
d. Por el hecho de haber encontrado un alambre trampa conectado a una puerta u otro objeto, no dé por supuesto que no pueda haber otra
e. Examinar cuidadosamente cuando se estén pisando baldosas sueltas, tablas del piso o alfombras, que pueden ocultar trampas con espoletas de presión
f. No mueva muebles, cuadros u otros objetos similares sin examinarlos antes cuidadosamente por si hay espoletas de liberación o cables conectados a espoletas de tracción
g. No abra ninguna caja, armario, tapa o cajón sin antes examinarlos cuidadosamente
h. No se siente en ninguna silla, sofá o cama antes de haberlo examinado
i. Evite hacer lo que es obvio o natural hasta que esté seguro de que no es lo que el enemigo quiere que haga
j. Al retirar la carga principal de una trampa, asegúrese de que a su vez no contiene otra trampa
k. Ya que las trampas no se encuentran de forma inmediata, no asuma, sin más investigaciones, que la zona se encuentra libre de ellas
l. Mire antes de saltar. Después puede no ser capaz de hacerlo.
(Continúa...)