Publicado: Mié Oct 29, 2008 10:30 pm
por Durand
vonder escribió:

Hola amigos.
Como veo que hay mucho incondicional de Youtube os añado un vídeo de la citada división SS de Caballería.
Después de verlo me gustaría añadir unas señalizaciones que me gustaría comentar:

1. No parecen miembros de las Waffen SS, más bien del Heer, fijaros en el águila en el pecho.
2. Parece más bien imágenes de la preguerra.
3. ¿Alguien sabe la música de quién es y cómo se titula? Para mí lo mejor del vídeo.


Saludos y a la espera ... :D


1úla musica:Craig Armstrong - Escape
2úimagenes de la preguerra:
Imagen
Casco M18 aleman de Caballería.Se emplearon durante el periodo de Weimar y a principios de Guerra por el Reich,en algunas imagenes del video me pareció que iban dotados con este. :lol:
Imagen
Y este es el Mú16.Igualito que los que portan las tropas Heer del video :lol: .



Craig Armstrong - Escape,versión extendida :wink: para un servidor suena mejor,disfrute del tema :D


Esta fue la cantada por SS,la canción fué reversionada por las ss Su nombre fue en honor de la Florian Geyer Knight, un defensor de Martin Luther y líder de la revuelta de los campesinos.
1. Wir sind des Geyers schwarze Haufen,
Hei a ho ho!
Und wollen mit Tyrannen raufen,
Hei a ho ho!
Spieß voran,
Drauf und dran,
Setzt aufs Klosterdach den roten Hahn!
Spieß voran,
Drauf und dran,
Setzt aufs Klosterdach den Hahn!
2. Als Adam grub und Eva spann,
Kyrieleis!
Wo war denn da der Edelmann?
Kyrieleis!
Spieß voran . . . .
3. Uns führt der Florian Geyer an,
Heia hoho!
Den Bundschuh führt er in der Fahn',
Heia hoho!
Spieß voran . . . .
4. Jetzt geht's auf Schloß, Abtei und Stift,
Heia hoho!
Bei uns gibt's nur die Heil'ge Schrift,
Heia hoho!
Spieß voran . . . .
5. Bei Weinsberg setzt' es Brand und Stank,
Heia hoho!
Gar mancher über die Klinge sprang,
Heia hoho!
Spieß voran . . . .
6. Des Edelmannes Töchterlein,
Kyrieleis!
Wir schicktens in die Höll' hinein,
Kyrieleis!
Spieß voran . . . .
7. Geschlagen ziehen wir nach Haus,
Heia hoho!
Unsre Enkel fechten's besser aus,
Heia hoho!
Spieß voran . . . .
Y suena así...


Y esta versión,cantada por Heino (nacido en 13 de diciembre de 1938 en Düsseldorf como Heinz Georg Kramm) cantante alemán de música popular (Schlager) y tradicional Polka.
Imagen
Heino,y sus populares gafas de sol,padece de albinismo.
Wir sind des Geyers schwarze haufen,versión Heino.


Wir sind des Geyers schwarze Haufen,Versión Francesa.


Un saludo.Durand.