Publicado: Mar Ene 21, 2014 5:16 pm
por vonder
Hola amigos.

Pensaba que en Argentina y España la terminología era igual.

En Argentina:
Batallón --> Compañía --> Pelotón --> Sección

En España:
Batallón---> Compañía---> sección---> peloton---> escuadra.


En el Ejercito español las compañías( capitan) se dividen en secciones ( alferez o teniente), éstas en pelotones (sargentos) y los pelotones en escuadras ( cabos).


Ratonerly efectivamente los oficiales españoles son los que pones.

Wrym efectivamente en EEUU un squad es lo que en Reino Unido es Section.


Vaya lío :D :D :D :D


Saludos.